南乡子·闲坐数梅花
顾贞立〔清代〕
闲坐数梅花,冷淡萧疏恰似他。耐雪经霜开犹早,堪夸,不向东风斗丽华。
游子滞天涯,目断亲纬音信赊。欲寄陇头无驿使,嗟呀,梦绕罗浮不到家。
译文及注释
译文
闲来无事坐着数那开放的梅花,它的花姿清冷萧疏,正如所思念的人一般。梅花能耐住霜雪,开花也特别早,真是值得赞扬。它从不在春风中与其它花争奇斗艳。
我像游子一样滞留在天涯,望眼欲穿,亲人的音信却迟迟未到。想要寄封信回家,却找不到传递书信的人,哎呀! 尽管在梦中可以环绕罗浮山,但始终无法真正回到家中。
注释
萧疏:稀疏;稀少。
沁园春·丁巳重阳前
纳兰性德〔清代〕
丁巳重阳前三日,梦亡妇淡妆素服,执手哽咽。语多不复能记。但临别有云:“衔恨愿为天上月,年年犹得向郎圆”。妇素未工诗,不知何以得此也。觉后感赋长调:
瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘?记绣榻闲时,并吹红雨,雕阑曲处,同倚斜阳。梦好难留,诗残莫续,赢得更深哭一场。遗容在,只灵飙一转,未许端详。
重寻碧落茫茫,料短发,朝来定有霜。便人间天上,尘缘未断,春花秋叶,触绪还伤。欲结绸缪,翻惊摇落,减尽荀衣昨日香。真无奈,倩声声邻笛,谱出回肠。